Главная страница 1 ... страница 4страница 5страница 6страница 7

Приложение 2

Список контактных лиц


Ф.И.О.

Должность

Конт. тел

(8 385 39)



Эккерт Федор Эвальдович


глава Администрации района

22 343

Шнайдер Сергей Федорович


первый заместитель главы Администрации района, начальник комитета по АПК, ЭР и ИО

22 383

Дьяконов Виктор Генадьевич


заместитель главы Администрации района по социальным вопросам, начальник отдела культуры

22 243

Яук Александр Викторович


заместитель главы Администрации района по строительству и ЖКХ

22 240

Отдел управления делами администрации города

Берген Галина Андреевна

управляющий делами Администрации района

22 218

Юридический отдел администрации города

Квасова Александра Анатольевна

начальник юридического отдела Администрации района

22 169

Отдел по экономике ГУ АПК, ЭР и ИО

Динкель Елена Анатольевна


и. о. начальник отдела по экономике комитета по АПК, ЭР и ИО

22 491

Отдел по строительству и ЖКХ Администрации района

Опрышко Владимир Александрович

начальник отдела по строительству и ЖКХ

22 240

Отдел архитектуры и градостроительства Администрации района

Якутина Елена Николаевна

начальник отдела архитектуры и градостроительства

22 240

Отдел по имуществу и земельным отношениям ГУ АПК, ЭР и ИО

Новоселова Вера Федоровна

начальник отдела по имуществу и земельным отношениям ГУ АПК, ЭР и ИО

22 330

Комитет по финансам, налоговой и кредитной политике Администрации района

Карпова Елена Николаевна

председатель комитета по финансам, налоговой и кредитной политике

22 249

Дополнительный офис ЦБРФ Славгородское ОСБ № 179

Рейзе Вадим Викторович

начальник дополнительного офиса ЦБРФ Славгородское ОСБ № 179

22 279


Приложение 3

Типовой проект

ИНВЕСТИЦИОННОГО СОГЛАШЕНИЯ


по реализации инвестиционного проекта на территории Немецкого национального района
Немецкий национальный район "___" __________ 200_ г.
Администрация Немецкого национального района Алтайского края, (далее – Администрация) в лице главы города Эккерта Федора Эвальдовича, действующего на основании Устава, и _______________________________ (далее – Инвестор) в лице _______________________________, действующего на _______________, именуемые в дальнейшем «Стороны», заключили настоящее инвестиционное соглашение (далее – Соглашение) о нижеследующем:

1. ПРЕДМЕТ СОГЛАШЕНИЯ

1.1. Предметом Соглашения является взаимодействие Сторон при реализации инвестиционного проекта Инвестора (далее – Инвестиционный проект) _________________________________________________________________, с объемом инвестиций не менее ________________, сроком реализации с ____________________ по ______________________.

2. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН

В целях реализации настоящего Соглашения по взаимной договоренности Сторон:

2.1. Инвестор обязуется:

обеспечить за счет собственных или привлеченных (заемных) средств в объеме, установленном в п. 1 настоящего Соглашения, финансирование Инвестиционного проекта;

ежеквартально представлять Администрации информацию об объемах выполненных работ и осуществленных инвестициях;

уведомлять Администрацию о своей реорганизации (ликвидации) или перерегистрации в течение 30 (тридцати) дней с момента принятия решения о реорганизации (ликвидации) или перерегистрации.

2.2. Инвестор имеет право:

заключать соглашения и договоры, необходимые для реализации Инвестиционного проекта, с иными инвесторами, третьими лицами, привлекать дополнительные средства и ресурсы, не предусмотренные настоящим Соглашением;

корректировать показатели, объемы и сроки выполнения инвестиционного соглашения по согласованию с Администрацией.

2.3. Администрация обязуется:

не вмешиваться в хозяйственную деятельность Инвестора, если данная деятельность не противоречит действующему законодательству и условиям настоящего Соглашения;

содействовать реализации гарантий осуществления инвестиционной деятельности в порядке, предусмотренном законодательством Российской Федерации, Алтайского края и нормативно-правовым актам органов местного самоуправления;

рассматривать письменные предложения Инвестора, связанные с реализацией Инвестиционного проекта;

оказывать поддержку, предусмотренную действующим законодательством, и содействие в реализации Инвестиционного проекта, в том числе предоставление Инвестору льгот и льготных режимов в порядке, установленном действующим законодательством.

2.5. Администрация имеет право:

получать от Инвестора информацию о ходе реализации Инвестиционного проекта и документацию, необходимую для проверки соблюдения условий настоящего Соглашения.
3. СРОК ДЕЙСТВИЯ СОГЛАШЕНИЯ

Настоящее Соглашение вступает в силу с момента его подписания Сторонами и действует в течение срока реализации Инвестиционного проекта.


4. ПРЕКРАЩЕНИЕ ДЕЙСТВИЯ СОГЛАШЕНИЯ

4.1. Настоящее Соглашение может быть прекращено по соглашению Сторон.

4.2. Настоящее Соглашение может быть прекращено в одностороннем порядке в следующих случаях:

4.2.1. По инициативе Администрации:

если Инвестор не представляет Администрации информацию в сроки, установленные настоящим Соглашением, или представляет не соответствующую действительности информацию, предусмотренную пп. 2.1 и 2.5 настоящего Соглашения;

если из отчетов Инвестора по истечении одного года с момента подписания настоящего Соглашения следует, что Инвестиционный проект не реализуется по причинам, зависящим от Инвестора;

в случае невыполнения Инвестором условий настоящего Соглашения по срокам и суммам инвестиций по причинам, зависящим от Инвестора.

4.2.2. По инициативе Инвестора:

если Администрация осуществляет действия, препятствующие или затрудняющие реализацию Инвестиционного проекта;

если Администрация не выполняет обязательства, установленные настоящим инвестиционным соглашением.


5. ПОРЯДОК РАЗРЕШЕНИЯ СПОРОВ И ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН

5.1. Стороны несут ответственность по своим обязательствам в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.

5.2. Все споры и разногласия, которые могут возникнуть в связи с применением настоящего Соглашения, должны решаться путем переговоров между Сторонами.

5.3. В случае невозможности решить споры и разногласия путем переговоров в течение одного месяца с момента начала переговоров они могут быть переданы на разрешение Арбитражного суда Алтайского края в порядке, установленном законодательством Российской Федерации.


6. ОБСТОЯТЕЛЬСТВА НЕПРЕОДОЛИМОЙ СИЛЫ (ФОРС-МАЖОР)

6.1. В случае возникновения в период действия настоящего Соглашения форс-мажорных обстоятельств (пожаров, стихийных бедствий, блокад, общественных волнений, беспорядков, запрещения экспорта и (или) импорта, каких бы то ни было военных действий), препятствующих полностью или частично исполнению Сторонами своих обязательств, срок исполнения обязательств отодвигается на период действия этих обстоятельств, определенный с согласия Сторон и оформленный в виде дополнения к настоящему Соглашению, при условии уведомления одной Стороной, для которой эти обстоятельства наступили, другой Стороны в течение 10 календарных дней.

6.2. В случае наступления форс-мажорных обстоятельств исполнение настоящего Соглашения может быть отложено на срок не более 12 месяцев, по истечении которых Соглашение может быть расторгнуто.

7. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Любые изменения и дополнения к настоящему Соглашению оформляются дополнительными соглашениями Сторон, которые становятся неотъемлемой частью Соглашения и вступают в силу с момента подписания их всеми Сторонами.

Настоящее Соглашение составлено в двух экземплярах на русском языке, которые имеют одинаковую юридическую силу.


Подписи Сторон:

Администрация Инвестор:

Приложение 4

Принципиальная схема реализации инвестиционного проекта







ЗАКАЗЧИК
(инвестор)





















Составление бизнес-плана




Определение цели инвестирования, предварительное исследование рынка, выбор параметров номенклатуры и места расположения предприятия



Изучениеинвестиционного законодательства Алтайского края





















Администрация района
Поступление заявок и предложений. Осуществление первичной экспертизы.

Предварительная проработка, подбор вариантов размещения























Выбор консалтинговой компании





Приведение совместно с соискателями бизнес-плана к стандартам, удовлетворяющим определенным параметрам для представления инвестора в органах власти




ГУ АПК, ЭР и ИО

Получение отзыва на предложение с точки зрения соответствия планам развития региона, экологическим, бюджетным и иным ограничениям















Разработка бизнес-плана



Подразделения уполномоченные сфере реализации инвестиционной политики
Оформление инвестиционной документации и подготовка предложение о видах поддержки



Учет накопленного опыта специалистов в сфере реализации проекта. Возможная экспертиза.




















Конкурсная комиссия инвестиционных проектов
Прохождение документации через конкурс инвестиционных проектов на получение государственной поддержки



Получение экспертного заключения





















Координационный совет по инвестициям
Обсуждение и принятие принципиального решения о поддержке. Возможное присвоение проекту статуса «Приоритетного»





















Подразделения Аминистрации Немецкого национального района
Назначение ответственных подразделений





Подразделения, уполномоченные в

сфере реализации инвестиционной политики

Разработка и принятие утвержденного плана с системой мероприятий, сроков, ответственных подразделений







ГУ АПК, ЭР и ИО

Назначение лица, сопровождающего проект с возможным приданием ему расширительных полномочий















Разработка, согласование, экспертиза и утверждение предпроектной документации




Определение периодичности регулярных (ежеквартальных) отчетов по проекту с анализом хода, как выполнения показателей самого проекта, так и организационных мероприятий по поддержке и взаимодействия органов власти, их эффективности




Подготовка и согласование проекта Распоряжения о предоставлении льгот по проекту













Оформление акта выбора земельного участка

























Разработка, согласование, экспертиза и утверждение проектно-сметной документации

























Получение земельного участка под строительство и заключение договора аренды




Заключение Соглашения об инвестиционной деятельности




В случае принятия решения о предоставлении гарантии –

заключение договора поручительства















Строительство и сдача объекта в эксплуатацию




Уведомление налоговой инспекции по месту размещения заключения договора и предоставлении налоговых льгот




Предоставление гарантии













РЕАЛИЗАЦИЯ ИНВЕСТИЦИОННОГО ПРОЕКТА

предоставление отчетности согласно законодательству и согласно принятому решению по проекту





ВЫПОЛНЕНИЕ ИНВЕСТИЦИОННОГО ПРОЕКТА

подготовка и обсуждение на Координационном совете по инвестициям заключительного отчета по итогам проекта, корректировка механизмов, учет предложений





<< предыдущая страница  

Смотрите также:
Муниципального образовани немецкий национальный район алтайского края
902.35kb.
7 стр.
Инвестиционный
1731.34kb.
17 стр.
Постановление №27 зато сибирский о мерах по профилактике проявлений экстремизма и национализма
35.27kb.
1 стр.
Информация о ходе реализации муниципальной целевой программы «Молодежная политика в муниципальном образовании Егорьевский район Алтайского края на 2011 2013 годы»
58.55kb.
1 стр.
Концепция современной модели образования алтайского края
240.11kb.
1 стр.
Алтайского края управление алтайского края по образованию и делам молодежи
60.15kb.
1 стр.
Администрация алтайского края управление алтайского края по строительству и архитектуре
1075.43kb.
6 стр.
Алтайского края управление алтайского края по образованию и делам молодежи
97.18kb.
1 стр.
Концепция информационного обеспечения молодежной политики Алтайского края
126.94kb.
1 стр.
Заместитель Губернатора Алтайского края
133.03kb.
1 стр.
Развития алтайского края
1836.08kb.
9 стр.
Конференции
74.61kb.
1 стр.